Частотність назв ягідних культур у літературі

 Частотність назв ягідних культур у літературі

Цікаве дослідження провела компанія ФруТек. Про його результати оголошено на офіційній сторінці ТОВ ФруТек у мережі Фейсбук. Мета дослідження – виявити, з якою частотністю використані назви ягідних культур у літературі.

За допомогою сервісу Google Books спеціалісти ФруТек проаналізували аналітику, що охоплює 220 років. Аналізували матеріали, написані англійською американською, англійською британською й російською мовами. Адже в Google Books недостатньо україномовних книг.  

Результати виявилися такими: перше місце посіла суниця садова. Американською англійською лохина вже подавно «обігнала» ожину й малину. Британською англійською слово «лохина» використано в літературі менше. Одразу за лохиною в рейтингу – ожина, тоді – малина.  А російською малина посіла друге місце, уступивши суниці. На третьому місці російською – аґрус.

Лишається тільки дочекатися, коли в Google Books буде достатня кількість книг українською мовою, щоб у майбутньому було проведено більш повне дослідження.

Журнал «Ягідник»

0 Reviews

Написати відгук

Останні статті

Залишити коментар

Ваша e-mail адреса не оприлюднюватиметься. Обов’язкові поля позначені *